Skip to main content

E-aineistojen käyttöehdot: Handbook of Translation Studies

Description

The new Handbook of Translation Studies (HTS) aims at disseminating knowledge about translation and interpreting and providing easy access to a large range of topics, traditions, and methods to a relatively broad audience: not only students who often adamantly prefer such user-friendliness, researchers and lecturers in Translation Studies, Translation & Interpreting professionals; but also scholars and experts from other disciplines (among which linguistics, sociology, history, psychology).

Authorised user

Authorised user

  • any member of the subscribing institute (University of Turku) who can get access through a closed local network
  • any person physically present on the site of the subscribing institute

Permitted use

Authorised users may

  • perform access such as retrieving, displaying, searching, downloading and printing of the information in one or more copies

Prohibited use

Authorised users may not

Copying and storing

  • copy and store electronic data

Transmission

  • transmit files electronically to non-authorised users of the Products

Derivative works

  • create any derivative works based on any material included in these electronic products beyond the limits indicated in the International Copyright Law

Other

  • modify, adapt and translate any information contained in the Products

Access

Access by IP-address in the university network.

Remote access is permitted for Authorized Users using University of Turku's utu-username.